Rika Tachibana - Returner Butterfly Lyrics | Ending Nobunaga-sensei no Osanazuma

Lirik Lagu Rika Tachibana - Returner Butterfly



Returner Butterfly…
Returner Butterfly…


moshimo unmei ga hontou ni aru nara
donna ni, donna ni, rifujin darou
erabu koto sae dekinai michi wo
aruite yuku tte shiirareru… sore nara


subete ukeirete shimaeba ii, dakedo
omou mama ni naranai kokoro, yurameku
kakikaeru koto nante dekinai rekishi
hirahira to tondemo… kochou wa watashi dakara


Returner Butterfly hana ga mau you ni
yume to utsutsu wo samayoinagara mo
toki wo koeta tote, honnou wa motomeru
tamashii wo yui awaseru omoi wo
jiyuu wo ataete kureta kotoba ni todomarinagara
yawarakai hane wo hiraku


tatoe gensou wo shinjite mitatte
konna ni, konna ni, mitasarenai
sadamerarete shimatteiru michi mo
mirai no mukou wa mienai… soredemo


nagasareru yori mo susumu tte, kimete
omou mama ni naranai kokoro, dakishime
kakikaeru koto nante sasenai ishi de
massugu ni tobu dake… watashi wa watashi dakara


Returner Butterfly hana ga chiru you ni
yume mo utsutsu mo yagate wa hate yuku
sore wo shitta tote, honnou wo tsuranukou
tamashii ga moe… kiesaru toki made
umareta koto ga sude ni erabenai unmei to shite mo
inochi no kagiri ikiru


tadoritsukubeki basho wa itsu shika
kaeritsukubeki basho ni naru
rasen no ito ni ayatsurareru dake janai kokoro ga… tashika ni


subete ukeirete shimaitai to, negai
omou mama ni naranai kokoro, dakishime
kakikaeru koto nante dekinai asu e
hirahira to tonde iku… kochou wa watashi dakara


Returner Butterfly hana ga mau you ni
yume to utsutsu wo samayoinagara mo
toki wo koeta tote, honnou wa motomeru
tamashii wo yui awaseru omoi wo
jiyuu wo ataete kureta kotoba ni yorisoinagara
yawarakai hane wo hiraku
I wanna be Returner Butterfly



Kanji:

Returner Butterfly…
Returner Butterfly…


もしも運命が本当にあるなら
どんなに、どんなに、理不尽だろう
選ぶことさえできない道を
歩いていくって強いられる…それなら


全て受け入れてしまえばいい、だけど
思うままにならない心、揺らめく
書き換えることなんて出来ない歴史
ひらひらと飛んでも…胡蝶は私だから


Returner Butterfly 花が舞う様に
夢と現(うつつ)を彷徨いながらも
時を越えたとて、本能は求める
魂を結合わせる想いを
自由を与えてくれた言葉に留まりながら
柔らかい羽を開く


たとえ幻想を信じてみたって
こんなに、こんなに、満たされない
定められてしまっている道も
未来の向こうは見えない…それでも


流されるよりも進むって、決めて
思うままにならない心、抱きしめ
書き換えることなんてさせない意志で
真っ直ぐに飛ぶだけ…私は私だから


Returner Butterfly 花が散る様に
夢も現も軈(やが)ては果てゆく
それを知ったとて、本能を貫こう
魂が燃え…消え去る時まで
生まれたことが既に選べない運命としても
命の限り生きる


辿り着くべき場所はいつしか
帰り着くべき場所になる
螺旋の糸に操られるだけじゃない心が…確かに


全て受け入れてしまいたいと、願い
思うままにならない心、抱きしめ
書き換えることなんて出来ない明日へ
ひらひらと飛んでいく…胡蝶は私だから


Returner Butterfly 花が舞う様に
夢と現を彷徨いながらも
時を越えたとて、本能は求める
魂を結合わせる想いを
自由を与えてくれた言葉に寄り添いながら
柔らかい羽を開く
I wanna be Returner Butterfly


English:

Returner Butterfly ...
Returner Butterfly ...


If there is a destiny really
No matter how much it is unreasonable
The way you can not even choose
You will be forced to walk ...


I just accept everything, but
A heart that does not come to mind
History that can not be rewritten
Even fluttering ... because butterfly is me


Returner Butterfly Like a Flower
While dreaming and dreaming
When time passes, instinct asks
Thoughts that combine the soul
While staying with the words that gave me freedom
Open soft feathers


Even if you believe in fantasy
So not so satisfied
The road that has been decided is also
I can not see the other side of the future ... but still


Go ahead rather than being swept away
A heart that can not be as you think, hug me
With the will not let it rewrite
I just fly straight ... because I am


Returner Butterfly Like a Flower
My dreams and my presents will end with me
If you know it, let's persevere instinct
Soul burns ... until it disappears
Even as a fate that born can not be chosen already
Live as long as life


What time should I arrive
Become a place to return
The mind that is not only manipulated by a thread of spirals ... indeed


Wish to accept everything
A heart that can not be as you think, hug me
To tomorrow I can not rewrite it
The fluttering and flying ... because butterfly is me


Returner Butterfly Like a Flower
While dreaming and dreaming
When time passes, instinct asks
Thoughts that combine the soul
While staying close to the words that gave me freedom
Open soft feathers
I wanna be Returner Butterfly


Indonesia:

Kupu-kupu yang kembali ...
Kupu-kupu yang kembali ...


Jika memang benar ada takdir
Tidak peduli berapa banyak itu tidak masuk akal
Cara Anda bahkan tidak bisa memilih
Anda akan dipaksa berjalan ...


Saya hanya menerima semuanya, tapi
Hati yang tidak bisa seperti yang Anda pikirkan
Sejarah yang tidak bisa ditulis ulang
Bahkan berkibar ... karena kupu-kupu adalah aku


Returner Butterfly Like a Flower
Sambil bermimpi dan bermimpi
Ketika waktu berlalu, insting bertanya
Pikiran yang menggabungkan jiwa
Sambil tetap dengan kata-kata yang memberi saya kebebasan
Buka bulu halus


Bahkan jika Anda percaya pada fantasi
Jadi tidak begitu puas
Jalan yang telah ditentukan juga
Saya tidak bisa melihat sisi lain dari masa depan ... tapi tetap saja


Teruskan daripada disapu
Hati yang tidak bisa seperti yang kau pikirkan, peluk aku
Dengan tidak akan membiarkannya menulis ulang
Saya hanya terbang lurus ... karena saya


Returner Butterfly Like a Flower
Mimpi dan hadiah saya akan berakhir dengan saya
Jika Anda mengetahuinya, mari lakukan insting
Jiwa terbakar ... sampai hilang
Kalaupun itu adalah takdir yang lahir sudah tidak bisa dipilih
Hiduplah selama hidup


Jam berapa saya harus tiba
Menjadi tempat untuk kembali
Pikiran yang tidak hanya dimanipulasi oleh seutas spiral ... memang


Ingin menerima semuanya
Hati yang tidak bisa seperti yang kau pikirkan, peluk aku
Untuk besok saya tidak bisa menulis ulang
Terbang dan terbang ... karena kupu-kupu adalah aku


Returner Butterfly Like a Flower
Sambil bermimpi dan bermimpi
Ketika waktu berlalu, insting bertanya
Pikiran yang menggabungkan jiwa
Sambil tetap dekat dengan kata-kata yang memberi saya kebebasan
Buka bulu halus
Saya ingin menjadi Returner Butterfly


Lyrics: lyrical-nonsense.com

Comments